Esta claro que el repertorio frases que usamos para un bebe de casi 8 meses no es muy amplio, pero a nuestra pequeña Budda hay que multipilcarle la movida por cuatro.
Aqui unos ejemplos de lo que ella escucha:
Tibetano: le dice su padre...
Nge pommo ninge mola (que lista es mi niña)
Ammala dontso eh? (te ha pegado la mama?)
Islandés: los residentes...
Littla krusy musi (lo que viene a ser pequeña ratita encantadora)
Coudur ahhhhh (referiendose a cuando Elias la intenta acaricia, hazlo suavemente ahhhh)
Español: yo misma
Mi bebe chinita gordita (no hace falta que os traduzca)
Quere cheche el bebe (en un intento super cursi de hablar el idioma bebe)
Inglés: los padres... dicese yo misma y Kunsang
Now you should take care of her (ahora te toca cuidarla a ti)
What did she eat today? (que ha comido hoy)
Resultado de la niña:
MAMA
PAPA
AHHHHHH
YEKE YEKE
jejeej que bueno!!! pues tardara en hablar, pero los dominara a la perfeccion.
ReplyDeleteel mio mezcla los idiomas ...asi que por ahora hacemos macedonia idiomatica.
un beso
La meva esta trigant un mica a parlar...diuen que és normal quan escolten tantes llengües diferents.
ReplyDeletehahaha! me recuerda a mi casa, aunque nuestros idiomas son menos exoticos!! Oye, pero el tibetano, tu lo hablas? lo has escrito como es de verdad? WOW y re-que-te WOW!!!!
ReplyDeletePiensa que cuando crezca sabra un monton de idiomas porque son como esponjas... es maravilloso tener esa oportunidad...
ReplyDelete¡Qué gran riqueza!Oye, como tu familia le hable en catalán, esto va a ser la bomba
ReplyDeleteSera una pasada!! Con que lengua pensará??
ReplyDelete" te ha pegado la mama?" segur que és això diu el que diu el teu home???? no ho veig clar ...jejeje
ReplyDeleteRachel: jjajaja que bueno y cuentamee que macedonia idiomatica es??
ReplyDeleteAnna: es veritat jo tinc un germà mig italià i va començar molt mes tard, pero ara es un geni.
Yo y mis mini yos: y como llevan tus polluelos el tema de los idiomas?? no hablo el tibetano, me defiendo y lo he escrito asi para que me entendais jejeje pero tienen un alfabeto distinto, mas o menos asi:
ངེ་པོམམོ་ནིགུཨེ་མོལ
Irene: espero que la mia no se haga un lio la pobre, pero es cierto q es una oportunidad aprender idiomas.
Onavis: ostres no ho havia pensat... en quin idioma pensara...
Mamamoderna: jejjeje home jo no.... pero li diu en broma jejejej
Madre mía, te va a salir cuatrilingüe por lo menos, de crios aprenden rapisísimo los idiomas así que... Mis hijos, cuando los tenga, espero que me salgan bilingües, como mínimo! Mi trabajo me va genial, estoy super contenta la semana pasada la empresa nos regaló un día de paseo en canoa... hay que ver como nos cuidan...
ReplyDeleteBesos para la pequeña! y para vosotros :p
si tu, en quin idioma pensarà?????????? que xulo això de que d'entrada ja tingui tants idiomes al seu voltant!
ReplyDelete